Andre fouad poete creole haiti publihsers books by oape

[FR] Haïti - André Fouad : « Nous sommes un peuple foncièrement culturel, littéraire et artistique »

Se définissant comme un « Haïtien dans l’âme» et « Jusqu’aux os », le poète-diseur, journaliste culturel André Fouad évolue depuis 15 ans aux   États-Unis. Il était présent pendant cette édition de « Livres en folie ». Il a un catalogue en français ; Gerbe d’espérance et d’En quête de lumière (1992), et de cinq recueils en créole Bri lan Nwit (2000), Etensel Mom yo (2006), Souf Douvanjou (2010), Pye poudre (2018) et Lawouli (2019). Nous l’avons rencontré, il répond aux 03 questions de « Publishers & Books ».

Nous nous trouvons en ce moment à « Livres en folie » ici à Tabarre. Et malgré la crise socio-politique, de nombreux lecteurs ont fait le déplacement. Comment comprendre cela ?

Nous sommes un peuple foncièrement culturel, littéraire et artistique. Il suffit de visiter nos rues, nos lakous, nos ateliers, nos clubs culturels. Même s’il y a parmi nos frères et sœurs qui ne savent pas lire, ni écrire mais ils estiment que le développement du pays passe nécessairement par l’éducation. Voilà pourquoi ils consentent tant d’efforts, de sacrifices pour envoyer leurs progénitures dans les meilleures écoles. J’en ai fait l’expérience avec mes parents. Je n’ai aucun regret d’avoir pris part à la 25e édition de Livres en folie avec pour Invité d’honneur le grand écrivain Dany Laferrière...C’était une vraie fête du livre, de l’art, de l’intellect. J’estime que l’évènement est aujourd’hui une institution, une œuvre.

Vous êtes en pleine signature du recueil « Pye poudre ». De quoi parle l’œuvre ?

C’est en quelque sorte mon autobiographie en poésie par rapport à tout ce que j’ai vécu à l’étranger durant ces 15 dernières années. J’ai visité ici et là, j’ai fait tant d’expériences bonnes ou mauvaises. J’ai fini par déduire que le meilleur endroit où je me sens bien dans ma peau, c’est bien mon pays, malgré toutes les difficultés du moment.

Avez-vous des projets littéraires en cours ? Quels poètes en créole, nous recommanderez-vous ?

Présentement, je travaille sur un disque de chansons qui regroupera une vingtaine de poèmes qui seront chantés par le talentueux guitariste Wooly St-Louis. Avec l’aide de Dieu, ça paraitra bientôt. Concernant les poètes, ils sont nombreux. Je peux par exemple en citer: Jessica Fièvre, Adlyne Bonhomme, Darly Renois, Jessica Nazaire ou Gener Joalin.

 


Propos recueillis par : Marc SONY RICOT. Cet article a été publié dans le magazine "Publishers & Books" de juillet 2019.

Poésie en créole Haïti Publishers & Books Ricot Marc Sony André Faoud

  • Aucune note. Soyez le premier à attribuer une note !